为什么需要汉化PES2017球员名?
作为一名资深实况足球玩家,我深知英文球员名对国内玩家造成的困扰。特别是当和朋友联机对战的时候,经常要花时间解释"这个Hazard是谁"、"那个De Bruyne怎么读"。今天我就把自己摸索多年的汉化经验分享给大家。
准备工作
- 下载最新版PES2017汉化补丁(推荐完全实况论坛的版本)
- 备份游戏存档目录下的
EDIT00000000
文件 - 准备一个文本编辑器,推荐Notepad++
详细操作步骤
首先打开游戏安装目录,找到dt20_chi.cpk
文件,这是存放球员名的核心文件。用CPK工具解压后,你会看到一堆unnamed_xx.bin文件。
注意:不同版本的游戏文件命名可能略有不同,建议先查看补丁说明文档。
接下来是最关键的部分:
- 用Hex编辑器打开这些bin文件
- 查找英文球员名对应的编码
- 替换为中文名称(建议使用GB2312编码)
常见问题解决
问题现象 | 解决方法 |
---|---|
游戏闪退 | 检查编码是否正确,建议重新打包CPK |
部分名字显示乱码 | 修改字体库文件,或更换汉化补丁版本 |
进阶技巧
如果你想实现更完美的汉化效果,可以尝试修改font.cpk
文件。我常用的方法是:
1. 提取原版字体文件2. 用FontCreator调整字符间距3. 重新导入游戏
最后提醒大家,修改前一定要做好备份!如果遇到问题,欢迎在评论区留言交流。祝大家游戏愉快!